МІСТО ЛЬВІВ / Сайт Львова / Афіша Львів

Місто Київ

НАШ ЛУКАШ. вихід з тіні. Київ

18 Вер (Ср) / 10:00
- 18 Вер/18:00
НАШ ЛУКАШ. вихід з тіні. Київ

НАШ ЛУКАШ. вихід з тіні. Київ

Не пропустить подію, додайте в гугл календар: 👉 додати📅

Поділитися з друзями:

НАШ ЛУКАШ. вихід з тіні. Київ

🎡Афіша Київ

⌚️2019-09-18 10:00:00 – 2019-09-18 18:00:00
🏢Lukash Fest

❗🔜З 13 вересня у Києві в приміщенні виставкових залів галереї Державного історико-архітектурного заповідника “Стародавній Київ” (Андріївський узвіз 5/31) відбудеться відкриття мистецько-відео-музичного перформансу “НАШ ЛУКАШ- вихід з тіні”. усі бажаючі зможуть насолодитися виставкою до 18 вересня включно.😍🎈🎉

📣13 вересня о 18.00 у рамках міжнародного всеукраїнського фестивалю «Лукаш Фест», присвяченого 💯-річчю від дня народження відомого українського перекладача та лінгвіста Миколи Лукаша, відвідувачам представлять творчість Миколи Лукаша у трьох мистецьких вимірах:
◾цикл відео-поезій мовами оригіналу та в перекладі Миколи Лукаша за участі українських та іноземних студентів. 🎥📖
◾виставка картин за мотивами сюжетів творів Миколи Лукаша, яку виключно для фестивалю створювали митці з усієї України, а також художники з Польщі, Чехії, Білорусі, Молдови та Словаччини. Куруватиме виставку відома митскиня Галина Отчич.🖼️🎨🖌️🌐
◾Літературне слово провідного літературознавця та перекладознавця Лади Коломієць доповнить цей унікальний відео-проект. 📚🎤❕

🎉🚅✈️Проект «Наш Лукаш – вихід з тіні», також побуває у Львові та Франкфурті на Одері. Нагадаємо, що Лукаш Фест – унікальний міжнародний фестиваль, присвячений сторіччю з дня народження Миколи Лукаша (1919-1988) – одного з найталановитіших перекладачів ХХ сторіччя. У його творчій спадщині – переклади творів близько двох сотень авторів світової літератури з майже двох десятків мов, оригінальна поезія, численні рецензії, перекладознавчі та мовознавчі статті, унікальна картотека лексико-фразеологічних матеріалів.😍🎉💯

🥇Вхід вільний

Фестиваль реалізується за підтримки Департаменту охорони культурної спадщини виконавчого органу Київської міської ради (КМДА) Департамент охорони культурної спадщини КМДА (Щиро вдячні за підтримку! ❤️), а також Українського культурного фонду😍 Український культурний фонд, 🎉Львівської міської ради, ✨Львівської обласної державної адміністрації та Львівського корейського центру “Ханмаді” 🎈

Генеральні інформаційні партнери: «UA:Радіо Культура», «UA:Культура», FM «Галичина», «Galnet», «0:32.ua», «Zaxid.net».

Довідка:

Микола Лукаш (1919–1988) – один із найталановитіших перекладачів ХХ сторіччя, поліглот, мовознавець та лексикограф. Здійснив більше 3 500 перекладів з майже двох десятків мов. Працював над масштабним лексикографічним проектом. М.Лукаш не припиняв перекладати, незважаючи на репресії радянської влади. Своїми перекладами М.Лукаш намагався реформувати українську мову після спотворення радянською цензурою та мовною політикою.

Лада Коломієць — український перекладознавець, перекладач, літературознавець, доктор філологічних наук, професор. Завідувач кафедри теорії та практики перекладу з англійської мови Інституту філології КНУ імені Тараса Шевченка. Дочка поета Коломійця Володимира Родіоновича.

Галина Отчич – художник-аквареліст, ілюстратор, викладач УАД та ЛПК, член Спілки дизайнерів України, голова української філії міжнародного акварельного товариства IWS Globe, організатор міжнародних та всеукраїнських акварельних заходів і проектів: симпозіумів, лекторіумів, виставок, фестивалей.

#ЗаПідтримкиУКФ #znakovi_2019

Джерело заходу: https://www.facebook.com/354905672120785

Обрані❤️афіші:

Обрані афіші в telegram боті

Телеграм бот
Афіша Львів / Афіша Львів сьогодні - портал міста №1
Афіша Львів / Афіша Львів сьогодні - портал міста №1
Афіша Одеса
Афіша Одеса
замовити інтернет магазин
web-makitra.com

Заявку надіслано!

Не пропустить подію, додайте в гугл календар: 👉 додати📅

Запросіть друзів:

Як до вас звертатись *
Ваш телефон *
Кількість відвідувачив
Коментар